Re: Аниме озвучка
Ну можно так сделать: берем сабы с переводом,редактируем их вставляя всякие извращения и сохранияем. Тайминг уже не нужен будет. Основная проблема- это придумывание шуток
http://www.toptracker.ru/details.php?id=542
|
Аниме озвучка (Страница 11 из 11)Сообщений [ с 251 по 255 из 255 ]Re: Аниме озвучкаНу можно так сделать: берем сабы с переводом,редактируем их вставляя всякие извращения и сохранияем. Тайминг уже не нужен будет. Основная проблема- это придумывание шуток Вы оборзели? Кто голосовать будет?
http://www.toptracker.ru/details.php?id=542 Re: Аниме озвучкая сейчас заканчиваю сводить и сохранять звук для "Убойная леди" - перевод жесть, ну а что поделаешь как только скор доделает тайминг для разума, я постараюсь его выложить в течении недели на счёт озвучка наоборот - прикольная затея гоблинский перевод сделать вроде не сложно, вот только имена, фразы и т.д. и т.п. придумывать надо коллективом+какое аниме? Re: Аниме озвучкаScor пишет:
Я тут ^^ (Дада , я на дороге не валяюсь, я дома сижу^^) Re: Аниме озвучкаНу что у нас с фандабом? Есть желающие? Вы оборзели? Кто голосовать будет?
http://www.toptracker.ru/details.php?id=542 Re: Аниме озвучкаПоходу не очень. Проголосуй, не будь овощем))
http://www.toptracker.ru/details.php?id=542 Сообщений [ с 251 по 255 из 255 ] |
|
|